Comunicaciones


El viento me había comido

parte de la cara y las manos.

Me llamaban ángel harapiento.

Yo esperaba.


Alejandra Pizarnik

Read more...

Destrucciones

en besos, no en razones

Quevedo


Del combate con las palabras ocúltame
y apaga el furor de mi cuerpo elemental.







Read more...

Dios, la araña


Cuando Pizarnik murió, hallaron este breve poema sobre su mesa:

"en el centro puntual de la maraña

Dios, la araña."

Read more...

En esta noche, en este mundo

A Martha Isabel Moia

en esta noche en este mundo
las palabras del sueño de la infancia de la muerte
nunca es eso lo que uno quiere decir
la lengua natal castra
la lengua es un órgano de conocimiento
del fracaso de todo poema
castrado por su propia lengua
que es el órgano de la re-creación
del re-conocimiento
pero no el de la resurrección
de algo a modo de negación
de mi horizonte de maldoror con su perro
y nada es promesa
entre lo decible
que equivale a mentir
(todo lo que se puede decir es mentira)
el resto es silencio
sólo que el silencio no existe

no
las palabras
no hacen el amor
hacen la ausencia
si digo agua ¿beberé?
si digo pan ¿comeré?
en esta noche en este mundo
extraordinario silencio el de esta noche
lo que pasa con el alma es que no se ve
lo que pasa con la mente es que no se ve
lo que pasa con el espíritu es que no se ve
¿de dónde viene esta conspiración de invisibilidades?
ninguna palabra es visible
sombras
recintos viscosos donde se oculta
la piedra de la locura
corredores negros
los he recorrido todos
¡oh quédate un poco más entre nosotros!

mi persona está herida
mi primera persona del singular

escribo como quien con un cuchillo alzado en la oscuridad
escribo como estoy diciendo
la sinceridad absoluta continuaría siendo
lo imposible
¡oh quédate un poco más entre nosotros!

Los deterioros de las palabras
deshabitando el palacio del lenguaje
el conocimiento entre las piernas
¿qué hiciste del don del sexo?

oh mis muertos
me los comí me atraganté
no puedo más de no poder más

palabras embozadas
todo se desliza
hacia la negra licuefacción

y el perro de maldoror
en esta noche en este mundo
donde todo es posible
salvo
el poema

hablo
sabiendo que no se trata de eso
siempre no se trata de eso
oh ayúdame a escribir el poema más prescindible
el que no sirva ni para
ser inservible
ayúdame a escribir palabras
en esta noche en este mundo

Alejandra Pizarnik Textos de sombra y últimos poemas (1971-1972 ).

Read more...

Árbol de Diana, de A. P.


19
cuando vea los ojos
que tengo en los míos tatuados

Read more...

V

Un día todas las v cortas del mundo bolaron en bandada, representando una graciosa forma en el horizonte y que ahora algunas abes imitan.


"V" fue publicado en Ojo Travieso, mayo del 2007.

Read more...

El significado del zen II

Read more...

Dos de Alejandra


ENCUENTRO


Alguien entra en el silencio y me abandona.

Ahora la soledad no está sola.

Tú hablas como la noche.

Te anuncias como la sed.



EL OLVIDO

en la otra orilla de la noche
el amor es posible

--llévame--

llévame entre las dulces sustancias
que mueren cada día en tu memoria






Read more...

Fuga en lila


Había que escribir sin para qué, sin para quién.

El cuerpo se acuerda de un amor como encender la lámpara.

El silencio es tentación y promesa.


En El infierno musical

(Bs As, Siglo XXI, Argentina,1971).

Read more...

Escúchame

Entradas recientes

  © Blogger templates Newspaper III by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP